Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - effective instructional leadership

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه جمله - آموزش

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
effective instructional leadership
متن
wepas111 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

the restructuring of schools to empower teachers to implement school-based shared decision making has resulted

عنوان
etkin eÄŸitici liderlik
ترجمه
ترکی

bencebir ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Okul-tabanlı ortaklaşa karar alma uygulaması için öğretmenlere yetki verme hususunda okulların yeniden yapılandırılması sonuçlandı(rıldı).
ملاحظاتی درباره ترجمه
before editing:
"okul tabanlı ortaklaşa karar çıkarma uygulayışında, okulların öğretmenlere yetki vermesinin sınırlandırılması hususunda yapılan yeni düzenlemeler sonuçlandı."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط handyy - 16 ژوئن 2009 15:34





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 ژوئن 2009 19:23

handyy
تعداد پیامها: 2118
Bencebir çevirin hemen hemen doğru, eline sağlık ama bazı noktalarda düzenlemeler yapmak gerekiyor. Bence çeviri şu şekilde olursa daha doğru olacak:

"Okul-tabanlı ortaklaşa karar alma uygulaması için öğretmenlere yetki verme hususunda okulların yeniden yapılandırılması sonuçlandı(rıldı)."

Ne dersin?

18 ژوئن 2009 10:48

bencebir
تعداد پیامها: 1
Doğrusu o olmalı, haklısınız.
Teşekkür ederim.

18 ژوئن 2009 12:56

handyy
تعداد پیامها: 2118