Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Хорватська - TUBADAN KURTULMA...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
TUBADAN KURTULMA...
Текст
Публікацію зроблено
scorpiomaki
Мова оригіналу: Турецька
Bu gece, T.'dan kurtulma gecesidir !
Пояснення стосовно перекладу
T. is a female name.
Before edit: ''T.'dan kurtulma gecesi''.
I added '-dir' (3rd person singular [simple present] of be) because translations without any conjugated verb are not allowed to be translated.
Заголовок
Spasenje od Tube...
Переклад
Хорватська
Переклад зроблено
Nokic
Мова, якою перекладати: Хорватська
Ova noć je noć spasenja od Tube!
Пояснення стосовно перекладу
Tuba - žensko ime
Затверджено
maki_sindja
- 15 Жовтня 2011 16:15
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Липня 2009 01:40
scorpiomaki
Кількість повідомлень: 1
KURTULMA GECESÄ°