Käännös - Serbia-Englanti - Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Vapaa kirjoitus ![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke... | | Alkuperäinen kieli: Serbia
Kristina gdje si sad kise padaju,tvoje mi ruke nocas trebaju. | | to su stihovi jedne pjesme i samo mi treba kako se pise na hebrejskom i staro grckom jeziku radi tetoviranja |
|
| Kristina where are you now? | | Kohdekieli: Englanti
Kristina where are you now? It's raining. I need your hands this night. | | This is a part of a song and todor needs it in Hebrew and Ancient greek for a tattoo. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 11 Heinäkuu 2009 09:55
|