Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Італійська - Eu estou gostando muito de você, ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Кохання / Дружба
Заголовок
Eu estou gostando muito de você, ...
Текст
Публікацію зроблено
ginne
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Eu estou gostando muito de você, Nanynha !
Заголовок
Mi piaci molto, Nanynha!
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Італійська
Mi piaci molto, Nanynha!
Затверджено
ali84
- 6 Грудня 2009 17:56
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Листопада 2009 18:41
Freya
Кількість повідомлень: 1910
I would say "Mi stai piacendo molto", but I am not sure if this continuity aspect works the same in Italian like in Brazilian Portuguese...