Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Перська - Väx upp, Jag vill inte brÃ¥ka men bete dig inte...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Väx upp, Jag vill inte bråka men bete dig inte...
Текст
Публікацію зроблено
BabyG
Мова оригіналу: Шведська
Väx upp, Jag vill inte bråka men bete dig inte som ett barn då
Заголовок
بزرگ شو! نمی خواهم با تو بØØ« کنم اما آنوقت مثل یک بچه رÙتار Ù†Ú©Ù†.
Переклад
Перська
Переклад зроблено
salimworld
Мова, якою перекладати: Перська
بزرگ شو! نمی خواهم با تو بØØ« کنم اما آنوقت مثل یک بچه رÙتار Ù†Ú©Ù†.
Пояснення стосовно перекладу
Done according to lenab's English bridge:
Grow up! I don't want to fight/argue but then don't act like a child.
Затверджено
salimworld
- 23 Червня 2011 10:48