Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Esperanto-Spanish - Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...
Text
Submitted by
aecio
Source language: Esperanto
Mi bedaÅras, ke ne okazis babilejo..
Nun, mi devas foriri.
AdiaÅ, gelernantoj.
Remarks about the translation
mi nur aldonis E-vortojn anstataÅ x-sistemo.
Title
Despedida en un chat
Translation
Spanish
Translated by
Fikcio
Target language: Spanish
Lamento que no se haya podido chatear.
Ahora debo irme.
Adiós, estudiantes.
Remarks about the translation
Estudiantes de esperanto, seguramente.
Validated by
lilian canale
- 12 June 2009 12:38