Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-German - Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,...
Text
Submitted by
tschotti
Source language: Serbian
Trebas mi, nedstajes mi, mogu ti reci volim te, al sve uzalud, kad ti volis drugu! Ostaje mi samo bol!
Remarks about the translation
Es geht um Liebe, dass ist alles was ich entziffern konnte
Title
Ich brauche dich, ich vermisse dich, ...
Translation
German
Translated by
Rodrigues
Target language: German
Ich brauche dich, ich vermisse dich, ich könnte dir erzählen, dass ich dich liebe, aber es ist nutzlos, da du ein anderes Mädchen liebst! Alles was ich habe, ist Schmerz!
Validated by
iamfromaustria
- 28 December 2007 12:44
Last messages
Author
Message
18 December 2007 03:14
Rodrigues
Number of messages: 1621
3:0 - Old now..