主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-罗马尼亚语 - Dear Father Christmas...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室
本翻译"仅需意译"。
标题
Dear Father Christmas...
正文
提交
cinnamon
源语言: 英语 翻译
Josaphat
Dear Father Christmas,
I am not going to tell you what I want for Christmas by writing you a letter, you'll hear me better if I tell it to you with a caption!
给这篇翻译加备注
Father Christmas = Santa Claus (in North America)
标题
Dragă Moş Crăciun...
翻译
罗马尼亚语
翻译
maddie_maze
目的语言: 罗马尼亚语
Dragă Moş Crăciun,
Nu-mi vine a-ţi spune ce dar vreau de Crăciun printr-o scrisoare, ai înţelege mai bine dacă m-aş folosi de o legendă!...
给这篇翻译加备注
'I would not tell you' = (literally) "Nu ţi-aş spune (...)", dar am întrebuinţat o variantă mai "poetizată" :)
'you would hear me better' = (lit.) "m-ai auzi mai bine"
由
iepurica
认可或编辑 - 2008年 一月 23日 15:10