Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-意大利语 - ..........

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语意大利语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
..........
正文
提交 mary29
源语言: 西班牙语

yo estoy tratando de seguir adelante,no es para nada facil ya que mi vida a cambiado por completo,por eso me e propuesto olvidarte definitivamente,no sera facil pero pondre todo de mi parte y hare todo lo posible para q asi sea,con respecto a esa email q dices yo no te he mandado nada,debe ser una de tus tantas admiradoras.

标题
.......
翻译
意大利语

翻译 Shamy4106
目的语言: 意大利语

Io sto cercando di andare avanti, non è per niente facile ora che la mia vita è cambiata completamente, per quello mi sono proposta di dimenticarti definitivamente, non sarà facile però farò il possibile perchè sia così, riguardo quella mail che tu dici io non ti ho mandato nulla, deve essere una delle tue tante ammiratrici.
ali84认可或编辑 - 2008年 五月 16日 14:03





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 9日 15:10

Shamy4106
文章总计: 152
I've found some difficulties in this translation, I don't understand what is "pondré todo de mi parte"..