Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 古希腊语-希腊语 - lakedemonioi

当前状态翻译
本文可用以下语言: 古希腊语英语希腊语

讨论区 表达 - 教育

标题
lakedemonioi
正文
提交 bmoulakakis
源语言: 古希腊语

Λακεδαιμόνιοι κατά μεν ένα μαχόμενοι ουδαμών εισί κακίονες ανδρών, αλέες δε άριστοι ανδρών άπαντων

标题
Λακεδαιμόνιοι
翻译
希腊语

翻译 Kostas Koutoulis
目的语言: 希腊语

Οι Λακεδαιμόνιοι όταν πολεμάνε ένας εναντίον ενός δεν είναι χειρότεροί από κανέναν (άλλον) άνδρα, ενωμένοι όμως είναι οι καλύτεροι από όλους τους άνδρες
给这篇翻译加备注
Σημείωση επιμελητή : το ἁλής (ἁλέες στον πληθυντικό) είναι ιωνικός τύπος και σημαίνει "μαζί", "αθρόοι", "συναθροισμένοι" κλπ.

Ίσως η καλύτερη μετάφραση να είναι "ως σώμα" ή "μαζί".
Το νόημα είναι ότι να μεν ο κάθε Σπαρτιάτης πολεμιστή δεν υστερεί σε σχέση με τους άλλους πολεμιστές από άλλες πόλεις, αυτό που κάνει τους Σπαρτιάτες τον καλύτερο στρατό ξηράς είναι το πώς μάχονται μαζί, ως σώμα, ως στρατός, μονάδα.

irini认可或编辑 - 2009年 八月 10日 01:24