Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یوناني باستان-یونانی - lakedemonioi

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یوناني باستانانگلیسییونانی

طبقه اصطلاح - آموزش

عنوان
lakedemonioi
متن
bmoulakakis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یوناني باستان

Λακεδαιμόνιοι κατά μεν ένα μαχόμενοι ουδαμών εισί κακίονες ανδρών, αλέες δε άριστοι ανδρών άπαντων

عنوان
Λακεδαιμόνιοι
ترجمه
یونانی

Kostas Koutoulis ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Οι Λακεδαιμόνιοι όταν πολεμάνε ένας εναντίον ενός δεν είναι χειρότεροί από κανέναν (άλλον) άνδρα, ενωμένοι όμως είναι οι καλύτεροι από όλους τους άνδρες
ملاحظاتی درباره ترجمه
Σημείωση επιμελητή : το ἁλής (ἁλέες στον πληθυντικό) είναι ιωνικός τύπος και σημαίνει "μαζί", "αθρόοι", "συναθροισμένοι" κλπ.

Ίσως η καλύτερη μετάφραση να είναι "ως σώμα" ή "μαζί".
Το νόημα είναι ότι να μεν ο κάθε Σπαρτιάτης πολεμιστή δεν υστερεί σε σχέση με τους άλλους πολεμιστές από άλλες πόλεις, αυτό που κάνει τους Σπαρτιάτες τον καλύτερο στρατό ξηράς είναι το πώς μάχονται μαζί, ως σώμα, ως στρατός, μονάδα.

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 10 آگوست 2009 01:24