Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-波兰语 - Because you are considered the personal...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语波兰语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 社会 / 人民 / 政治

本翻译"仅需意译"。
标题
Because you are considered the personal...
正文
提交 aizul
源语言: 英语

Because you are considered the personal employee of Mrs. Silvo, the American Embassy would not normally intervene in an employment dispute. I would encourage you to discuss your concerns directly with Mrs. Silvo and resolve them amicably. You also have the option of contacting a local attorney.
As a citizen of an EEA country, you are covered under the Norwegian Insurance Scheme while working in Norway.
I hope this letter has been responsive to your concerns.

标题
Ponieważ jest Pan uważany za osobistego pracownika pani Silvo...
翻译
波兰语

翻译 Aneta B.
目的语言: 波兰语

Ponieważ jest Pan uważany za osobistego pracownika pani Silvo, Amerykańska Ambasada nie zainterweniowałaby normalnie w sporze o pracę. Chciałbym zachęcić Pana do omówienia pańskich wątpliwości bezpośrednio z panią Silvo i rozwiązać to polubownie. Istnieje również możliwość kontaktu z lokalnym prawnikiem.
Jako obywatel kraju EOG, jest Pan objęty norweskim systemem ubezpieczeń w trakcie pracy w Norwegii.
Mam nadzieję, że ten list odpowiedział na pańskie wątpliwości.
给这篇翻译加备注
Pan/Pani
uważany/uważana
Pana/PaniÄ…
objęty/objęta
Edyta223认可或编辑 - 2009年 八月 25日 10:42