主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 希腊语 - ki ego ligo exo paixei.... Nai...diskoles...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
信函 / 电子邮件
本翻译"仅需意译"。
标题
ki ego ligo exo paixei.... Nai...diskoles...
需要翻译的文本
提交
khalili
源语言: 希腊语
ki ego ligo exo paixei....
Nai...diskoles meres.... alla parigoria einai i peny poy mou stelnei kapoies fores minimata.
Esy....exeis simeiosei apousies....
filaki stin koroula sou
给这篇翻译加备注
Transliteration accepted by User10 <Bamsa>
上一个编辑者是
Bamsa
- 2009年 九月 28日 13:48
最近发帖
作者
帖子
2009年 九月 27日 23:19
Bamsa
文章总计: 1524
Is this transliteration understandable?
CC:
User10
2009年 九月 28日 13:42
Bamsa
文章总计: 1524
Hi User10
Is this transliteration understandable?
CC:
User10
2009年 九月 28日 13:44
User10
文章总计: 1173
Hi Bamsa
Yes,it is.
2009年 九月 28日 13:45
Bamsa
文章总计: 1524
Thanks
I will release it