Original tekst - Grcki - ki ego ligo exo paixei.... Nai...diskoles...Trenutni status Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Pismo / E-mail  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
| ki ego ligo exo paixei.... Nai...diskoles... | | Izvorni jezik: Grcki
ki ego ligo exo paixei.... Nai...diskoles meres.... alla parigoria einai i peny poy mou stelnei kapoies fores minimata. Esy....exeis simeiosei apousies.... filaki stin koroula sou | | Transliteration accepted by User10 <Bamsa> |
|
Poslednja obrada od Bamsa - 28 Septembar 2009 13:48
Poslednja poruka | | | | | 27 Septembar 2009 23:19 | | | Is this transliteration understandable?
CC: User10 | | | 28 Septembar 2009 13:42 | | | Hi User10
Is this transliteration understandable?
CC: User10 | | | 28 Septembar 2009 13:44 | | | Hi Bamsa
Yes,it is. | | | 28 Septembar 2009 13:45 | | | Thanks
I will release it |
|
|