Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-丹麦语 - fracturae tibiarum et fibularum comminutae sunt

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语丹麦语

讨论区 健康 / 医学

本翻译"仅需意译"。
标题
fracturae tibiarum et fibularum comminutae sunt
正文
提交 tolouse3
源语言: 拉丁语

fracturae tibiarum et fibularum comminutae sunt

标题
Brud på skinneben og lægben blev reduceret.
翻译
丹麦语

翻译 gamine
目的语言: 丹麦语

Brud på skinneben og lægben blev reduceret.
给这篇翻译加备注
Bro fra Aneta: ""fractures of shinbones (or: shankbones) and calf bones were minimized/decreased" .
Thanks, dear.
Bamsa认可或编辑 - 2010年 五月 23日 00:57





最近发帖

作者
帖子

2010年 五月 18日 21:34

Bamsa
文章总计: 1524
Fin oversættelse

kalveknogler -> lægben

2010年 五月 19日 00:47

gamine
文章总计: 4611
Ja, jeg spurgte også mig selv om hvad søren de kalveknogler lavede der.
Jeg retter slemme fyr.

CC: Bamsa

2010年 五月 19日 01:36

Bamsa
文章总计: 1524
Det er dejligt og sjovt at oversætte

2010年 五月 19日 01:41

gamine
文章总计: 4611
NÃ¥, det synes du; GRRRRR

CC: Bamsa

2010年 五月 21日 01:15

Bamsa
文章总计: 1524
Hej Lene

Jeg tænkte på at når det er tale om et benbrud, mon ikke "var begrænset" lyder bedre end "blev reduceret" fordi "blev reduceret" lyder som noget der er gjort med vilje Det kan godt være at jeg tar fejl

2010年 五月 21日 14:48

gamine
文章总计: 4611
Jeg tror det faktisk ikke. Når man siger at et brud blev reduceret, mener det, ja det tror jeg altså, at
det brækkede ben blev sat på plads igen. Og jeg mener
at det er hvad anmoderen vil sige her. Men hvis du er i tvivl, kalder vi på vores chef.
Hvid du brækker et ben vil det blive reduceret, sat på plads, men ikke forminsket/forkortet.

CC: Bamsa

2010年 五月 22日 01:01

Bamsa
文章总计: 1524
Hej Lene

Du siger at når bruddet blev reduceret betyder det faktisk at benet blev sat på plads igen. Jeg må lige tænke mig lidt om men jeg tror nok at du har ret

2010年 五月 22日 01:18

gamine
文章总计: 4611
Hej Ernst. Det er sådan at jeg har forstået det, men jeg kan jo også tage fejl.

2010年 五月 23日 00:56

Bamsa
文章总计: 1524
Hej Lene

Jeg har lige nu fundet ud af at du har ret, så jeg godkender oversættelsen

2010年 五月 23日 02:05

gamine
文章总计: 4611
Tak Ernst.

CC: Bamsa