Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ブルガリア語 - ...y en mi garganta

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ブルガリア語

カテゴリ 文献

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
...y en mi garganta
テキスト
KRAFTY様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

...y en mi garganta se ahoga el sudor de tu perfume y me duermo...ebrio de ti.
翻訳についてのコメント
tiene un sentido poético...
De ser posible en alfabeto latino. Gracias

タイトル
...и по гърлото ми се стича ...
翻訳
ブルガリア語

ViaLuminosa様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

...и по гърлото ми се стича влагата на твоето ухание и аз заспивам, опиянен от теб.
翻訳についてのコメント
...i po gurloto mi se sticha vlagata na tvoeto uhanie i az zaspivam, opianen ot teb.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 3月 1日 10:50