Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ヒンディー語 - Sinto muito a sua falta, estou com saudades.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ヒンディー語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
Sinto muito a sua falta, estou com saudades.
テキスト
Belo1000様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Sinto muito a sua falta, estou com saudades.

タイトル
मुझे तुम्हारी कमी बहुत खलती है
翻訳
ヒンディー語

Tathiana様が翻訳しました
翻訳の言語: ヒンディー語

मुझे तुम्हारी कमी बहुत खलती है, मैं हमेशा तुम्हे ही खोजता/खोजती हुं.
翻訳についてのコメント
खोजती is for females
最終承認・編集者 Coldbreeze16 - 2009年 10月 22日 12:30





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 22日 12:29

Coldbreeze16
投稿数: 236
edited for the tense and substituted a better (and more used) phrase.