Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-フランス語 - Non annos meos, sed victorias numeros. Munera...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語フランス語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Non annos meos, sed victorias numeros. Munera...
テキスト
shashou72様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Non annos meos, sed victorias numeros.
Munera fortunae computas.
Aliam naturam et alium orbem aperit.
Nobilitatem ignobilibus locis dat.
Multam prius quam longam vitam optat.
翻訳についてのコメント
Multam = Dense
Quam = plutôt que
chaque phrase est indépendante, ce n'est pas un texte.
j'aimerai qu'il soit traduit en français/France.

タイトル
Je compte le nombre de mes victoires et non mes années.
翻訳
フランス語

pirulito様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Le nombre de mes victoires et non mes années.
Tu comptes les faveurs de la fortune.
Il découvrit une autre nature et un autre monde aussi.
Il donne de la célébrité aux lieux les plus inconnus.
Il choisit de vivre intensément plutôt que de vivre longtemps.
翻訳についてのコメント
Multam vitam = vie glorieuse
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 5月 15日 22:47