Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - Bună ziua.

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ドイツ語

タイトル
Bună ziua.
翻訳してほしいドキュメント
doggy様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Bună ziua.
Mulţumesc frumos pentru ce ai scris în cartea de oaspeţi.
Şi eu mă gândesc la tine.
翻訳についてのコメント
Edits done according to MÃ¥ddie's suggest /pias 080910.

Original: buna ziua
multumesc frumos pentru ce ais scris in gb(=gästebuch).
si eu ma gindesc la tine.
piasが最後に編集しました - 2008年 9月 10日 22:41





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 10日 22:32

MÃ¥ddie
投稿数: 1285
Not a native speaker. Meaning only or with diacritics:

"Bună ziua.
Mulţumesc frumos pentru ce ai scris în cartea de oaspeţi.
Şi eu mă gândesc la tine."

(=gästebuch)--guestbook

2008年 9月 10日 22:37

pias
投稿数: 8113
Thanks MÃ¥ddie! I'll edit to your suggest.

2008年 9月 10日 22:46

MÃ¥ddie
投稿数: 1285