ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-トルコ語 - Porque você disse que seria meu amigo se não era...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
タイトル
Porque você disse que seria meu amigo se não era...
テキスト
cimanetti
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Porque você disse que seria meu amigo se não era essa a sua intenção?
翻訳についてのコメント
lÃbio
タイトル
Madem ki niyetinde değildin, neden arkadaşım olacağını söyledin.
翻訳
トルコ語
turkishmiss
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Madem ki niyetinde değildin, neden arkadaşım olacağını söyledin.
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2008年 10月 29日 18:11
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 28日 22:35
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
madem ki niyetinde değildin, neden/niye arkadaşım olacağını söyledin?
2008年 10月 28日 23:11
turkishmiss
投稿数: 2132
Edit done