ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-ギリシャ語 - Hon flyger med egna vingar
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Hon flyger med egna vingar
テキスト
Tesa
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Hon flyger med egna vingar
タイトル
Αυτή πετά με τα δικά της φτεÏά
翻訳
ギリシャ語
Carlos MS
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
Αυτή πετά με τα δικά της φτεÏά.
最終承認・編集者
Mideia
- 2009年 1月 15日 12:52
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 1月 14日 20:24
Mideia
投稿数: 949
Hi lenab! A bridge here please!!!!
CC:
lenab
2009年 1月 14日 20:27
lenab
投稿数: 1084
Hi!
Here comes the bridge.
"She is flying with her own wings."
It's a female, so I guess the translator must change the gender.