Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-フランス語 - Eu gosto muito de ti

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語フランス語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Eu gosto muito de ti
テキスト
julielapie様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Eu gosto muito de ti e não posso esperar mais tempo antes de te ver.
翻訳についてのコメント
'e no poço esperar' veut dire quoi au juste ?

text corrected from:
"Eu gosto muito de ti e no poço esperar mas tempor antes de te ver."

タイトル
Tu me plais tellement et je ne peux attendre plus long pour te voir.
翻訳
フランス語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Tu me plais tellement et je ne peux attendre plus longtemps pour te voir.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 1月 31日 23:24