ترجمه - پرتغالی-فرانسوی - Eu gosto muito de ti موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![پرتغالی](../images/lang/btnflag_po.gif) ![فرانسوی](../images/flag_fr.gif)
طبقه جمله - عشق / دوستی ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: پرتغالی
Eu gosto muito de ti e não posso esperar mais tempo antes de te ver. | | 'e no poço esperar' veut dire quoi au juste ?
text corrected from: "Eu gosto muito de ti e no poço esperar mas tempor antes de te ver." |
|
| Tu me plais tellement et je ne peux attendre plus long pour te voir. | | زبان مقصد: فرانسوی
Tu me plais tellement et je ne peux attendre plus longtemps pour te voir. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 31 ژانویه 2009 23:24
|