ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ルーマニア語-英語 - propoziÅ£ii
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
propoziţii
テキスト
carolineruma
様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語
Încă ai gagică, bre.
Păi da. Tu ce mai faci?
Uite bine, tot aÅŸa, cum ÅŸtii.
Bine, pe aici. Tu ce mai faci?
Nu ştiu, poate la vară.
Bine şi eu. Când mai mergi în România?
タイトル
Have you still got a girlfriend...
翻訳
英語
Tzicu-Sem
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Have you still got a girlfriend, dude?
I do. How are you?
I'm well, just the same, as you know it.
I'm well, just around. How are you?
I don't know, maybe in summer.
Fine, too. When are you going to Romania next?
翻訳についてのコメント
'I do' can also mean 'of course' - it depends on the tone of the speaker's voice.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 2月 10日 16:14