Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - propoziÅ£ii

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
propoziţii
متن
carolineruma پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Încă ai gagică, bre.
Păi da. Tu ce mai faci?
Uite bine, tot aÅŸa, cum ÅŸtii.

Bine, pe aici. Tu ce mai faci?
Nu ştiu, poate la vară.

Bine şi eu. Când mai mergi în România?


عنوان
Have you still got a girlfriend...
ترجمه
انگلیسی

Tzicu-Sem ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Have you still got a girlfriend, dude?
I do. How are you?
I'm well, just the same, as you know it.

I'm well, just around. How are you?
I don't know, maybe in summer.

Fine, too. When are you going to Romania next?
ملاحظاتی درباره ترجمه
'I do' can also mean 'of course' - it depends on the tone of the speaker's voice.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 10 فوریه 2009 16:14