ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ドイツ語 - Oh mein Baby.
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Oh mein Baby.
翻訳してほしいドキュメント
g@g@
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
Oh mein Baby. Morgen werde ich bei meinem kleinen Elefanten sein. Bist du froh? Viele Küsse auf deine Lippen.
翻訳についてのコメント
Before edit:
0pMein Babe.Morgen bin ich mit meinem kleinem Elefant.Bist du Froh?Vielen Kussen an deine Lippen.
Bamsa
が最後に編集しました - 2009年 11月 22日 20:24
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 11月 22日 19:39
Rodrigues
投稿数: 1621
==> "Oh mein Baby. Morgen werde ich bei meinem kleinen Elefanten sein. Bist du froh? Viele Küsse auf deine Lippen."
this text should be corrected or stay in "meaning only"
2009年 11月 22日 19:52
g@g@
投稿数: 2
"Oh mein Baby. Morgen werde ich bei meinem kleinen Elefanten sein. Bist du froh?Viele Küsse auf deine Lippen."
2009年 11月 22日 19:49
Rodrigues
投稿数: 1621
@ "g@g@":
you should click onto the "edit"-button under the text and correct your request.
Repetition in comments doesn't help :-)
2009年 11月 22日 20:26
Bamsa
投稿数: 1524
Thanks Rodrigues
I corrected it as you said.
CC:
iamfromaustria
2009年 11月 22日 21:06
iamfromaustria
投稿数: 1335
now!
2009年 11月 22日 21:43
Bamsa
投稿数: 1524
Thanks iamfromaustria