Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ポーランド語 - Etiam cervi cornua habent et cornibus certant....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 ポーランド語

カテゴリ 詩歌

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Etiam cervi cornua habent et cornibus certant....
テキスト
agatkowa92様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Etiam cervi cornua habent et cornibus certant. Viri, qui cervos necant,cornua cervorum servanta aut magno pretio vendunt
翻訳についてのコメント
na język polski :)

<hw> 02/03-10 Bamsa </hw>

タイトル
Jelenie także mają rogi i walczą rogami...
翻訳
ポーランド語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Jelenie także mają rogi i walczą rogami. Ludzie, którzy zabijają jelenie, rogi jeleni zachowują albo sprzedają po dobrej cenie.
翻訳についてのコメント
po dobrej cenie / z dużym zyskiem
最終承認・編集者 Edyta223 - 2010年 3月 15日 18:46