Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - gecenin karanligindasin gunesin isiginda...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語オランダ語

カテゴリ 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
gecenin karanligindasin gunesin isiginda...
翻訳してほしいドキュメント
bekledim様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

gecenin karanligindasin gunesin isiginda suyun damlasinda selin coskusunda kimi yanimdasin kimi ruyamda ama hep aklimdasn sakin unutma
2010年 3月 5日 08:37





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 3月 10日 14:02

Lein
投稿数: 3389
Could I have a bridge for evaluation please?
Thank you!

CC: Sunnybebek

2010年 3月 10日 18:20

Sunnybebek
投稿数: 758
Here it is :
"You are in the darkness of the night,
in the light of the sun,
in the drop of water,
in the rage/rushing stream/flow/flood.
Sometimes you are by my side,
sometimes in my dreams,
but you are always in my mind,
never forget it/I hope you won’t forget it."

Please, ask me if something is not clear

2010年 3月 10日 20:58

Lein
投稿数: 3389
Perfectly clear, thanks!