ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ドイツ語 - Meu querido, hoje fazem dois meses que nos...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 愛 / 友情
タイトル
Meu querido, hoje fazem dois meses que nos...
テキスト
Mõnica
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Meu querido,
hoje fazem dois meses que nos conhecemos, poxa, parece que já faz um tempão. Estou com muitas saudades sua, queria estar junto de você hoje...
Mil beijos, te gosto muito!!!!!!!!!!!
翻訳についてのコメント
Mensagem de aniversário de namoro.
タイトル
Mein Geliebter, heute sind es zwei Monate seitdem wir uns kennen...
翻訳
ドイツ語
Rodrigues
様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語
Mein Geliebter,
heute sind es zwei Monate, seitdem wir uns kennen, oh, das sieht so aus, als ob es schon eine Ewigkeit wäre. Ich habe viel Sehnsucht nach Dir, ich würde heute gerne bei dir sein...
Tausend Küsse, ich mag Dich sehr!!!!!!!!
翻訳についてのコメント
Nachricht zum Geburtstag eines Freundes
最終承認・編集者
Rumo
- 2007年 11月 26日 14:45