Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



32Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Japanisch - Matemática, minha vida!

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischJapanisch

Kategorie Satz - Erziehung

Titel
Matemática, minha vida!
Text
Übermittelt von Juliana de Rezende Lara
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Matemática, minha vida!
Bemerkungen zur Übersetzung
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
数学、わが人生!
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von Cisa
Zielsprache: Japanisch

数学、わが人生!
Bemerkungen zur Übersetzung
<Suugaku, waga jinsei!> means: I dedicate all my life to mathematics.
As an alternative translation: "数学、わが命!" <Suugaku, waga inochi!> means: Mathematics is all the world to me.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cesur_civciv - 22 April 2008 08:56





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 März 2008 11:55

Cisa
Anzahl der Beiträge: 765
Weird request!

17 April 2008 20:34

cesur_civciv
Anzahl der Beiträge: 268
Hello Cisa, I think it's better "人生(jinsei)" or "いのち(inochi)" than "生命". These have some differences of nuance.
Using "人生" means "I dedicate my life to..." and "いのち" "..is all the world to me"

And if you like more literary expression, you can use "我が/わが(waga)" instead of "私の".