Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



32Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kijapani - Matemática, minha vida!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKijapani

Category Sentence - Education

Kichwa
Matemática, minha vida!
Nakala
Tafsiri iliombwa na Juliana de Rezende Lara
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Matemática, minha vida!
Maelezo kwa mfasiri
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kichwa
数学、わが人生!
Tafsiri
Kijapani

Ilitafsiriwa na Cisa
Lugha inayolengwa: Kijapani

数学、わが人生!
Maelezo kwa mfasiri
<Suugaku, waga jinsei!> means: I dedicate all my life to mathematics.
As an alternative translation: "数学、わが命!" <Suugaku, waga inochi!> means: Mathematics is all the world to me.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cesur_civciv - 22 Aprili 2008 08:56





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Mechi 2008 11:55

Cisa
Idadi ya ujumbe: 765
Weird request!

17 Aprili 2008 20:34

cesur_civciv
Idadi ya ujumbe: 268
Hello Cisa, I think it's better "人生(jinsei)" or "いのち(inochi)" than "生命". These have some differences of nuance.
Using "人生" means "I dedicate my life to..." and "いのち" "..is all the world to me"

And if you like more literary expression, you can use "我が/わが(waga)" instead of "私の".