Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Niederländisch-Finnisch - Binnenkort staan we voor je klaar.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NiederländischEnglischEsperantoGriechischFinnischLatein

Kategorie Satz - Tägliches Leben

Titel
Binnenkort staan we voor je klaar.
Text
Übermittelt von co0lman
Herkunftssprache: Niederländisch

Binnenkort staan we voor je klaar.
Bemerkungen zur Übersetzung
Tekst bedoeld voor bij de opstart van een nieuwe dienst, nieuwe winkel en dergelijke meer. Kan bijvoorbeeld aan de ruit van een winkel hangen die nog in aanbouw is.

Titel
Avataan pian.
Übersetzung
Finnisch

Übersetzt von Donna22
Zielsprache: Finnisch

Avataan pian.
Bemerkungen zur Übersetzung
2nd: Avaamme yrityksemme lähitulevaisuudessa.
3rd: Avaamme yrityksemme pian.

Translated from English.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Maribel - 20 Juli 2008 01:43





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Juli 2008 18:30

Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
Hm, jos kysessä olisi esim kyltti kaupan ovessa, siinä varmaan lukisi "palvelemme teitä pian" ja "avataan pian"...
Ehkä tuo sanatarkempi käännös voisi olla kommenttikentässä - vai mitä mieltä olet? Oikeinhan tuo sinänsä on...

20 Juli 2008 01:42

Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
Paljon parempi näin, varsinkin se "yrityksen avaaminen" kuulostaa tosi oudolta. Joku kauppa tai liike voidaan avata, mutta yritys on hallinnollinen yksikkö, joka kyllä perustetaan, mutta... Ehkä jossain tapauksessa voisi ajatella esim. toiminta alkaa tms., mutta niin pitkälle ei kai voida mennä.