Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiholanzi-Kifini - Binnenkort staan we voor je klaar.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiholanziKiingerezaKiesperantoKigirikiKifiniKilatini

Category Sentence - Daily life

Kichwa
Binnenkort staan we voor je klaar.
Nakala
Tafsiri iliombwa na co0lman
Lugha ya kimaumbile: Kiholanzi

Binnenkort staan we voor je klaar.
Maelezo kwa mfasiri
Tekst bedoeld voor bij de opstart van een nieuwe dienst, nieuwe winkel en dergelijke meer. Kan bijvoorbeeld aan de ruit van een winkel hangen die nog in aanbouw is.

Kichwa
Avataan pian.
Tafsiri
Kifini

Ilitafsiriwa na Donna22
Lugha inayolengwa: Kifini

Avataan pian.
Maelezo kwa mfasiri
2nd: Avaamme yrityksemme lähitulevaisuudessa.
3rd: Avaamme yrityksemme pian.

Translated from English.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Maribel - 20 Julai 2008 01:43





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Julai 2008 18:30

Maribel
Idadi ya ujumbe: 871
Hm, jos kysessä olisi esim kyltti kaupan ovessa, siinä varmaan lukisi "palvelemme teitä pian" ja "avataan pian"...
Ehkä tuo sanatarkempi käännös voisi olla kommenttikentässä - vai mitä mieltä olet? Oikeinhan tuo sinänsä on...

20 Julai 2008 01:42

Maribel
Idadi ya ujumbe: 871
Paljon parempi näin, varsinkin se "yrityksen avaaminen" kuulostaa tosi oudolta. Joku kauppa tai liike voidaan avata, mutta yritys on hallinnollinen yksikkö, joka kyllä perustetaan, mutta... Ehkä jossain tapauksessa voisi ajatella esim. toiminta alkaa tms., mutta niin pitkälle ei kai voida mennä.