Umseting - Hollendskt-Finskt - Binnenkort staan we voor je klaar.Núverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Dagliga lívið | Binnenkort staan we voor je klaar. | | Uppruna mál: Hollendskt
Binnenkort staan we voor je klaar. | Viðmerking um umsetingina | Tekst bedoeld voor bij de opstart van een nieuwe dienst, nieuwe winkel en dergelijke meer. Kan bijvoorbeeld aan de ruit van een winkel hangen die nog in aanbouw is. |
|
| | | Ynskt mál: Finskt
Avataan pian. | Viðmerking um umsetingina | 2nd: Avaamme yrityksemme lähitulevaisuudessa. 3rd: Avaamme yrityksemme pian.
Translated from English. |
|
Góðkent av Maribel - 20 Juli 2008 01:43
Síðstu boð | | | | | 18 Juli 2008 18:30 | | | Hm, jos kysessä olisi esim kyltti kaupan ovessa, siinä varmaan lukisi "palvelemme teitä pian" ja "avataan pian"...
Ehkä tuo sanatarkempi käännös voisi olla kommenttikentässä - vai mitä mieltä olet? Oikeinhan tuo sinänsä on... | | | 20 Juli 2008 01:42 | | | Paljon parempi näin, varsinkin se "yrityksen avaaminen" kuulostaa tosi oudolta. Joku kauppa tai liike voidaan avata, mutta yritys on hallinnollinen yksikkö, joka kyllä perustetaan, mutta... Ehkä jossain tapauksessa voisi ajatella esim. toiminta alkaa tms., mutta niin pitkälle ei kai voida mennä. |
|
|