Översättning - Nederländska-Finska - Binnenkort staan we voor je klaar.Aktuell status Översättning
Kategori Mening - Dagliga livet | Binnenkort staan we voor je klaar. | | Källspråk: Nederländska
Binnenkort staan we voor je klaar. | Anmärkningar avseende översättningen | Tekst bedoeld voor bij de opstart van een nieuwe dienst, nieuwe winkel en dergelijke meer. Kan bijvoorbeeld aan de ruit van een winkel hangen die nog in aanbouw is. |
|
| | ÖversättningFinska Översatt av Donna22 | Språket som det ska översättas till: Finska
Avataan pian. | Anmärkningar avseende översättningen | 2nd: Avaamme yrityksemme lähitulevaisuudessa. 3rd: Avaamme yrityksemme pian.
Translated from English. |
|
Senast granskad eller redigerad av Maribel - 20 Juli 2008 01:43
Senaste inlägg | | | | | 18 Juli 2008 18:30 | | | Hm, jos kysessä olisi esim kyltti kaupan ovessa, siinä varmaan lukisi "palvelemme teitä pian" ja "avataan pian"...
Ehkä tuo sanatarkempi käännös voisi olla kommenttikentässä - vai mitä mieltä olet? Oikeinhan tuo sinänsä on... | | | 20 Juli 2008 01:42 | | | Paljon parempi näin, varsinkin se "yrityksen avaaminen" kuulostaa tosi oudolta. Joku kauppa tai liike voidaan avata, mutta yritys on hallinnollinen yksikkö, joka kyllä perustetaan, mutta... Ehkä jossain tapauksessa voisi ajatella esim. toiminta alkaa tms., mutta niin pitkälle ei kai voida mennä. |
|
|