Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Latein - until the day we meet again, in my heart is where...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
until the day we meet again, in my heart is where...
Text
Übermittelt von
ff1315
Herkunftssprache: Englisch
until the day we meet again, in my heart is where you'll remain.
Bemerkungen zur Übersetzung
you'll is short for you will
Titel
locus in pectore
Übersetzung
Latein
Übersetzt von
jufie20
Zielsprache: Latein
usque ad diem quo revisimus nos, in pectore meo est ubi remanebis
Bemerkungen zur Übersetzung
quo Abl. temporis
revisimus (Präsens)oder revisemus (Futur)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
jufie20
- 18 Oktober 2008 11:50