Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Niederländisch-Englisch - Ik kan "neen!" zeggen. Mijn eigen goede antwoord

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NiederländischEnglischLitauisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ik kan "neen!" zeggen. Mijn eigen goede antwoord
Text
Übermittelt von Vaidotaswb
Herkunftssprache: Niederländisch

Ik kan "neen!" zeggen. Mijn eigen goede antwoord
Bemerkungen zur Übersetzung
(britu)šie žodžiai yra ant mano marškinėliu. pirmas sakynys priekyje, o antras ant nugaros. Butu labai idomu suzinot kas ten parasyta

Titel
My own good answer
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von kathyaigner
Zielsprache: Englisch

I can say "No!" My own good answer.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 24 August 2008 00:49





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 August 2008 00:31

jollyo
Anzahl der Beiträge: 330
It all depends on the context in which this is said. If it is optional to say no, and the person is not sure himself yet, I think a better translation would be:
'I could say "no!". My own good answer.'
If it's more to express one's strength (more or less), the translation seems okay.


22 August 2008 17:44

Urunghai
Anzahl der Beiträge: 464
This reminds me of a campaign against drugs in primary school: M.E.G.A. ; Mijn Eigen Goede Antwoord

mega

Is there a link? Just wondering