Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Polnisch - Mamãe, você é realmente a única pessoa que...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischPolnisch

Kategorie Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Mamãe, você é realmente a única pessoa que...
Text
Übermittelt von lainerr
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Mamãe, você é realmente a única pessoa que conheço que sabe amar. Que sabe fazer feliz! Que sabe ser minha mãe especial e tão amada e admirada por todos.
Eu te amo muito!
Bemerkungen zur Übersetzung
É uma declaração de amor e admiração por minha mãe

Titel
Mamusia...
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von Angelus
Zielsprache: Polnisch

Mamusiu, naprawdę jesteś jedyną znaną mi osobą, która wie jak kochać. Która wie, jak uszczęśliwić! Która wie, jak być wspaniałą matką, a także uwielbianą i podziwianą przez wszystkich.
Kocham ciÄ™ bardzo mocno!
Bemerkungen zur Übersetzung
Nie jestem pewien czy powinienem napisać „wie” lub „umie”.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Edyta223 - 16 September 2008 10:14