Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Polnisch-Griechisch - nie wiem czy mogÄ™ odbierać ale spróbujÄ™
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
nie wiem czy mogę odbierać ale spróbuję
Text
Übermittelt von
polwnos
Herkunftssprache: Polnisch
nie wiem czy mogę odbierać ale spróbuję
Bemerkungen zur Übersetzung
<diacritics and misspelings edited>
The way it was: nie iem czy moge odbierac ale sprobuje
Titel
Δε γνωÏίζω εάν...
Übersetzung
Griechisch
Übersetzt von
treliamazona2020
Zielsprache: Griechisch
Δε γνωÏίζω εάν μου επιτÏÎπεται να παÏαλάβω , αλλά θα κάνω μια Ï€Ïοσπάθεια.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
reggina
- 10 Oktober 2008 11:04
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
6 Oktober 2008 19:12
Kostas Koutoulis
Anzahl der Beiträge: 32
"εάν επιτÏÎπεται να (παÏα)λάβω"