Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Englisch - A menina que foi trocando a barbie por maquiagem....

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischEnglisch

Titel
A menina que foi trocando a barbie por maquiagem....
Text
Übermittelt von prav_sank
Herkunftssprache: Portugiesisch

A menina que foi trocando a Barbie por maquiagem....trocando seu mundo de sonhos pela realidade. E hoje do passado para ela só as coisas boas importam.

Titel
The girl who exchanged the doll for make-up
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Englisch

The girl who exchanged the doll for make-up... exchanging her dream world for the reality. And today, from the past only the good things are important to her.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 14 November 2008 14:23





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 November 2008 00:42

cman
Anzahl der Beiträge: 8
I am not absolutely sure about this and I think also your point of view is good but for the sentece: "trocando seu mundo de sonhos pela realidade" I would prefer : "exchanging her world of dreams for the reality". I am not Portuguese, but I am from Galicia (Spain) and our language (Galego) is very similar to portuguese.