Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Isländisch-Schwedisch - Vildir þú fara með honum, mætti ég spyrja?
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Erziehung
Titel
Vildir þú fara með honum, mætti ég spyrja?
Text
Übermittelt von
juhlstein
Herkunftssprache: Isländisch
Vildir þú fara með honum, mætti ég spyrja?
Bemerkungen zur Übersetzung
"Ég þyrfti" removed from the request.
Titel
Vill du åka med honom, måste jag fråga?
Übersetzung
Schwedisch
Übersetzt von
pias
Zielsprache: Schwedisch
Vill du åka med honom, måste jag fråga?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Piagabriella
- 13 Mai 2010 00:49
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
2 Mai 2010 21:27
Piagabriella
Anzahl der Beiträge: 641
Det ser ju helt rätt ut, Pia, men jag känner ännu att en omröstning eller att fråga någon som kan bra isländska antagligen vore bra bara för att få en bekräftelse. Så jag börjar med en omröstning och ser om vi får någon hjälp.
3 Mai 2010 09:52
pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Det gör du helt rätt i, jag är nybörjare!