خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ایسلندی-سوئدی - Vildir þú fara með honum, mætti ég spyrja?
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - آموزش
عنوان
Vildir þú fara með honum, mætti ég spyrja?
متن
juhlstein
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایسلندی
Vildir þú fara með honum, mætti ég spyrja?
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Ég þyrfti" removed from the request.
عنوان
Vill du åka med honom, måste jag fråga?
ترجمه
سوئدی
pias
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی
Vill du åka med honom, måste jag fråga?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Piagabriella
- 13 می 2010 00:49
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
2 می 2010 21:27
Piagabriella
تعداد پیامها: 641
Det ser ju helt rätt ut, Pia, men jag känner ännu att en omröstning eller att fråga någon som kan bra isländska antagligen vore bra bara för att få en bekräftelse. Så jag börjar med en omröstning och ser om vi får någon hjälp.
3 می 2010 09:52
pias
تعداد پیامها: 8113
Det gör du helt rätt i, jag är nybörjare!