Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Kroatisch - "The Young Man..."

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischEnglischKroatisch

Kategorie Literatur - Kunst / Kreation / Phantasie

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
"The Young Man..."
Text
Übermittelt von vdeus
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von Triton21

The young man, somewhere far away from the land from which he was chased away, thinks with a very strong sense of nostalgia about when he will return to his home, where his mother has awaited him for such a long, long time...

Titel
Mladi čovjek
Übersetzung
Kroatisch

Übersetzt von piapoe
Zielsprache: Kroatisch

Mladi čovjek, negdje daleko od zemlje iz koje je bio protjeran, sa snažnim osjećajem nostalgije razmišlja o povratku svome domu, gdje ga majka već dugo, dugo čeka...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von maki_sindja - 7 April 2011 18:57





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 April 2011 18:53

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Ćao Majo,

Mislim da bi umesto "iz neke daleke" trebalo da stoji "negdje daleko od". Ja bih još u onom drugom delu napisala "sa snažnim osjećajem nostalgije razmišlja o povratku svome domu".

Šta ti misliš?

7 April 2011 17:47

piapoe
Anzahl der Beiträge: 28
Hej,
da, to je bolji prijevod,imaš pravo definitivno. Izgleda da sam na ovom prijevodu malo žurila...
U buduće ću biti pažljivija!

Pozdrav

7 April 2011 18:58

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Sad je sređen