Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Dänisch - sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischFranzösischDänisch

Titel
sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...
Text
Übermittelt von liil-diiana
Herkunftssprache: Türkisch

sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar beni bakma sen benim böyle olduyuma sen birtek gül. Böyeleyim ben ne yaspiyim senin serserin oldum ben askim.

Titel
Dette hjerte er forelsket i dig
Übersetzung
Dänisch

Übersetzt von wkn
Zielsprache: Dänisch

Dette hjerte er forelsket i dig, kun i dig. Dine øjne brænder mig, tag dig ikke af min opførsel, du den enestående rose, jeg er hvad jeg er. Hvad kan jeg gøre, jeg er din vagabond, min elskede.
Bemerkungen zur Übersetzung
Translated from an English translation.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von wkn - 21 März 2007 08:52