Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Daneză - sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăFrancezăDaneză

Titlu
sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...
Text
Înscris de liil-diiana
Limba sursă: Turcă

sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar beni bakma sen benim böyle olduyuma sen birtek gül. Böyeleyim ben ne yaspiyim senin serserin oldum ben askim.

Titlu
Dette hjerte er forelsket i dig
Traducerea
Daneză

Tradus de wkn
Limba ţintă: Daneză

Dette hjerte er forelsket i dig, kun i dig. Dine øjne brænder mig, tag dig ikke af min opførsel, du den enestående rose, jeg er hvad jeg er. Hvad kan jeg gøre, jeg er din vagabond, min elskede.
Observaţii despre traducere
Translated from an English translation.
Validat sau editat ultima dată de către wkn - 21 Martie 2007 08:52