Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Danese - sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseFranceseDanese

Titolo
sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...
Testo
Aggiunto da liil-diiana
Lingua originale: Turco

sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar beni bakma sen benim böyle olduyuma sen birtek gül. Böyeleyim ben ne yaspiyim senin serserin oldum ben askim.

Titolo
Dette hjerte er forelsket i dig
Traduzione
Danese

Tradotto da wkn
Lingua di destinazione: Danese

Dette hjerte er forelsket i dig, kun i dig. Dine øjne brænder mig, tag dig ikke af min opførsel, du den enestående rose, jeg er hvad jeg er. Hvad kan jeg gøre, jeg er din vagabond, min elskede.
Note sulla traduzione
Translated from an English translation.
Ultima convalida o modifica di wkn - 21 Marzo 2007 08:52