Übersetzung - Griechisch-Latein - (Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιÏα, η ...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Satz  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | (Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιÏα, η ... | Text Übermittelt von rakel | Herkunftssprache: Griechisch Übersetzt von irini
(Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιÏα, η μοιÏα εχεϊ πιστη σενα | Bemerkungen zur Übersetzung | The word in parenthesis to make the text more "flowing"; it makes it (even) if....... |
|
| | | Zielsprache: Latein
Etiamsi non credis Fato, (tamen) Fatum credit tibi ipso. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Porfyhr - 13 September 2007 18:29
|