Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-라틴어 - (Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιρα, η ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어그리스어히브리어아라비아어라틴어전통 중국어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
(Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιρα, η ...
본문
rakel에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어 irini에 의해서 번역되어짐

(Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιρα, η μοιρα εχεϊ πιστη σενα
이 번역물에 관한 주의사항
The word in parenthesis to make the text more "flowing"; it makes it (even) if.......

제목
Etiamsi non credis fato
번역
라틴어

charisgre에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Etiamsi non credis Fato, (tamen) Fatum credit tibi ipso.
Porfyhr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 13일 18:29