Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Greka-Latina lingvo - (Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιÏα, η ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
(Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιÏα, η ...
Teksto
Submetigx per
rakel
Font-lingvo: Greka Tradukita per
irini
(Κι) αν δεν εχεις πιστη στη μοιÏα, η μοιÏα εχεϊ πιστη σενα
Rimarkoj pri la traduko
The word in parenthesis to make the text more "flowing"; it makes it (even) if.......
Titolo
Etiamsi non credis fato
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
charisgre
Cel-lingvo: Latina lingvo
Etiamsi non credis Fato, (tamen) Fatum credit tibi ipso.
Laste validigita aŭ redaktita de
Porfyhr
- 13 Septembro 2007 18:29