Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Serbisch - Et voilà ! Toi et moi c'est fini, t'as réussi à me...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischSerbischEnglisch

Titel
Et voilà ! Toi et moi c'est fini, t'as réussi à me...
Text
Übermittelt von Poupey93
Herkunftssprache: Französisch

Et voilà ! Toi et moi c'est fini,
t'as réussi à me remplacer,
et c'est maintenant que je me rends compte à quel point je t'aimais et je t'aime,
mais bon si t'as réussi à me remplacer, c'est qu'au fond de toi tu ne m'aimais pas comme tu le disais

Titel
Tako znači! Medju nama je gotovo, uspela si ......
Übersetzung
Serbisch

Übersetzt von Cinderella
Zielsprache: Serbisch

Tako znači! Medju nama je gotovo, uspela si da mi nadješ zamenu i sada mi je jasno koliko sam te voleo i koliko te volim, ali dobro, ako si uspela da mi nadješ zamenu, znači da me duboko u sebi nisi volela koliko si govorila!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Cinderella - 30 Mai 2007 21:07